命运交织的塔罗牌百科卡尔维诺太阳塔罗牌(塔罗牌占卜准不准呢)
目录导读:
一:塔罗牌里的吊人有什么含义
吊人是一张牌。
是塔罗牌中22张大阿尔卡纳的一张,是第一2号牌。
它的牌意我给你附在后面——
(附,有空来千夜解梦塔罗网来)
12悬吊者(The Hanged Man)
“以将有更美满的事物降临于你的身上的信念,顺从于人生”是悬吊者这一张牌所传达的讯息。
牌上这个人被绑了起来,但是倒颇沉着、顺从而坚忍。他双手被置于背后,头的周围有一圈清晰可见的光环(或力场)。红色象征持久力,黄色是智力上的理解,而蓝色则代表清晰的思绪及平静的外表。
脚上有一双黄色的拖鞋,是暗示经由脚来传导精神能量,而不是经有冠状气轮。他晓得不论采取什么姿势,这股力量皆可以接近他。在你觉察人生所代表的真义之后,你已经能够平静的接收自己,以及你在人的一生之中所处的具体位置。
此人固然被绑起来,然而这好像并不令他困扰。他真的可以利用这段时间来反省他截止现在的world世界的确很奇怪。上下颠倒之后,他真的可以重新去看这个地球。试试倒立或把自己倒吊起来(请注意和提防安全),紧接着从这个角度看看周围那些你平常视而不见,或看成是理所当然的事物。或许你会给自己所看见的感到惊讶。
悬吊者清楚明白,挣扎是丝毫没有帮助的,而且实际上只会让他在重获自由之前,把自己弄得筋疲力尽。目前他利用能量的最好方式就是省思,由于只要他顺势而为,极可能更深刻地了解他是谁,以及他应该怎么做。颠倒过来观察世界,他真的可以看出过去生活之中某些毫无意义的事物,而且这几个事物目前仍充斥于他周遭的活法中。
这是一张唤起你的精神目的的牌,它代表你准备丢弃你所持有的东西,这样才能够去座你这 一生真真正正应该去做的事。
大致上的意义
悬吊者是一张代表投降的牌。它暗示,当你在这一段期间内,透过对生命的顺从,并让它引领你到你需要去的地方,那么你便可以获益良多。
悬吊者还是一张代表单独的牌。这段期间内,你应该顺着感觉走,或是接受自己,即便别人一致认为你的方式很奇怪也不打紧。它也可能象征,经历了生命里一段艰难的时光后的心灵平静。
此刻不是挣扎的时刻,静下来好好思考你过去的行为,以及未来的计划。这只不过是一个暂时的状态,假使你妥善的运筹使用这段时间,对你或许应该是有好处的。让生命里的事物顺其自然的发生,或许你会对结果感到惊喜。
带着“会有更美满的事情临降,来取代你所捐弃的事物”的信念,顺从于人生。花点时间来观察潜伏于事件底下的生命潮流。生命会给你一段宁静的时光,远离世界的纷纷扰扰,所以善用这段时光将是明智之举。
两性关系上的意义
在两性关系剖析当中,悬吊者代表一段反省的时光。或许你正从一个两性关系的平时生活中抽力出来,以反省你的精神方向,以及两性关系的方向。
内在的和平及宁静会伴随着这一张牌而来,固然你的情侣也许会发现,非常难在情感感情或社交上与现在的你接近。这段时间你会把注意和提防力集中于自己,而非情侣身上。这或许是要求你周遭的人不少谅解,及付出耐心了。
在阿伦到山上进行为期十天的冥想之前,他得牌面上显现了悬吊者这一张牌。这项静坐打禅的课程,让他有许多的事件来检讨自己、人生,以及亲密关系。
倒立的悬吊者
这一张牌倒立可能暗示无法得到超越社会压力的自由。它代表你会听从别人对你的期许,而非顺从你内在的声音。或许你毕生皆在利用角色模式引导你,而非直接去体验生活。
它也可能意味你以某种方式在抗拒你内在的自我。或许你正抗拒着本人的某些部分,不愿顺从本人的精神目的,你可能还在为保持财产,或物质生活上的巅峰状态而奋斗不解。声明要求你去检讨自己的方向,以及你现阶段精神的情感实现层次及情绪满足,然而你努力想要保持现状。
你受到拘束,却拼命想要的自由。可能你并不明白目前舒服的意图,或它可以带给你什么,挣扎并不恰当,由于在合适的时间到来之前,你不能获得自由。
假如你能妥善的运筹使用这段时间的话,那么当生命要你迈步向前的时刻,你就不必再花时间去思考了。假如你此刻不进行反省的话,也许会致使更长的耽搁,或重复的模式。顺从自由其代价的。
二:这图片出自哪本小说??
云上仙歌的
三:谁有关于塔罗牌类型的小说
命运交织的城堡
四:卡尔维诺的读者,了解他有多少
(Italo Calvino,1923-1986)毕业于都灵大学文学系。曾参与反法西斯抵抗运动。处女作《通向蜘蛛巢的小路》(1947),用非英雄化的手法反映游击队的活法。五十年代问世的《我们的老祖宗》三部曲:《分为两半的子爵》(1952)、《树上的男爵》(1957)、《不存在的骑士》(1959),既似现实中的童话,又像童话中的现实,把西方世界中人丧失自我本质的境遇淋漓尽致地表现了出来。三部曲使作家获得世界声誉。随后发表的作品《宇宙谐趣》(1965)、《看不到的城市》(1972)、《假如一个冬夜,一个旅行者……》(1979),渗透对迷乱的现实的思索,很具后现代主义的特色。卡尔维诺的《意大利童话》(1956)是他长期搜集、研究意大利各地方童话的结晶,已被译成很多国家的文字。 作品一览《意大利童话》,刘宪之译,上海文艺出版社,1985年9月第一版。《我们的祖先》,吴正仪、蔡国忠译,中国工人出版社,1989年3月第一版。《隐形的城市》,陈实译,花城出版社,1991年1月第一版。《帕洛马尔》,肖天佑等译,花城出版社,1992年9月第一版。《寒冬夜行人》,萧天佑译,安徽文艺出版社,1993年2月第一版。《看不到的城市》,王志弘译,台北,时报出版公司,1993年。《马可瓦多》,倪安宇译,台北,时报出版公司,1994年。《未来千年备忘录》,杨德友译,,社会思想出版社,1994年8月第一版。《未来千年文学备忘录》,杨德友译,辽宁教导出版社,1997年3月第一版。《巴黎隐士——卡尔维诺自传》,倪安宇译,或台北,出版社不详)其中,《我们的祖先》中的三部小说在咱们国家内地有不同版本的单行本。 卡尔维诺作品的英文译本主要有: 卡尔维诺作品明细表(义、英、中文对照) 来源:卡尔维诺中文站 Il sentier dei nidi di ragno,Einaudi(Turin,Italy),1947,translation by Archibald Colquhoun published as The Path to the Nest of Spiders,Collins,1956,Beacon Press,1957,reprinted,Ecco Press,1976、 《蛛巢小径》,1947。 Ultimo viene il corvo(short stories;title means"Last Comes the Crow"also see below),Einaudi,1949、 《乌鸦最晚到》,1949(短篇)。 Il viscont dimezzato(novel;title means "The Cloven Viscount"also see below),Einaudi,1952、 《分成两半的子爵》,1952(长篇)。 L"entrata en guerra(short stories;title means "Entering the War"),Einaudi,1954、 《进入战争》,1954(短篇)。 Il barone rampante(novel;also see below),Enaudi,1957,translation by Colquhoun published as The Baron in the Trees,Random House,1959,original Italian text published under original title with introduction,notes,and vocabulary by J。R。Woodhouse,Manchester University Press,1970。 《树上的男爵》,1957(长篇)。 Il cavaliere inesistente(novel;title means "The 非也nexistent Knight"also see below),Einaudi,1959、 《不存在的骑士》,1959(长篇)。 La giornata d"uno scutatore(novel;title means "The Watcher"also see below),Einaudi,1963、 《监票员》,1963(中篇)。 La speculazione edilizia(novel;title means "A Plunge into Real Estate",also see below),Einaudi,1963、 《投入房地产》,1963(中篇)。 Ti con zero(stories),Einaudi,1967,translation by William Weaver published as T Zero,Harcourt,1969(published in England as Time and the Hunter,J。Cape,1970)。 《时间零》,1967(短篇)。 Le cosmicomiche(stories),Einaudi,translation by Weaver plblished as Cosmicomics,Harcourt,1968、 《宇宙连环图》.1968(短篇)。 La memoria del mondo(stories;title means "Memory of the World"),Einaudi,1968、 《世界之记忆》,1968(短篇)。 《塔罗牌》,1975(撰稿人之一)。 《看不到的城市》,1972(长篇)。 《命运交织的城堡》,1973(长篇)。 《玛可凡尔陀:城市季节》,1973(长篇)。 《假如在冬夜,一个旅人》,1979(长篇)。 《帕洛马先生》,1983(长篇)。《新旧宇宙连环图》,1984(短篇)。 《在美洲虎太阳下》,1986(短篇)。 《某个午后,亚当故事集》,1957(搜集《乌鸦最晚到》中的短篇小说和「阿根廷蚂蚁」)。 《故事》(含「烟雾」和「阿根廷蚂蚁」),1958。 《我们的祖先》(含《不存在的骑士》、《分成两半的子爵》、《树上的男爵》),1960。 《不存在的骑士和分成两半的子爵:两个中篇》,196二、 《烟雾和阿根廷蚂蚁》,196五、 《艰难之爱》(含《乌鸦最晚到》和《故事》中的短篇小说),1970。 《监票员故事集》(含「监票员」、「烟雾」和「阿根廷蚂蚁」,197一、 《意大利寓言》(另英译做《意大利民间故事》),1956;1959;1980。 《文学的用途论文集》,1980(论文)。 《沙集》,1984(文章)。《文学机器》,1987。 《为下一个太平盛世而写的六篇备忘录》,1988(演说稿)。
五:塔罗牌怎么玩????
塔罗牌:分为大牌和小牌,即大阿卡纳22张、小阿卡纳56张。一共是78张牌也是全球性范围的标准用牌,你说你的牌有77张很有或许是缺少或遗失了一张;至于旅行牌不过呢是塔罗牌里的一个版本而已,此外还有罗宾伍德牌、韦德牌、动物牌、魅影牌等等几。。。
六:塔罗牌怎么玩?
你有一副完整的塔罗吗?有就好办了!!!
把塔罗排开,任意抽五张
第1张:过去,原因。
第2张:你的先况。
第3张:将来会如何。
第4张:目前周遭的状况。
第5张:最终,应该如何做。
俺要提示你:
塔罗牌占卜三大忌讳与禁忌!!!
1、一事不二占:同一个人、同一件事情不能占卜两次,起码要等事情状况有所改变之后才能再占卜一次,要不然就要用不同的问法。
2、精神很差时不能占卜:会作用与影响到占卜的准度,有的时候会作用与影响到健健康康,甚至外灵入侵皆有可能,假如属紧急状况非占卜不可,也请带上水晶补充能量。
3、用在争论或骗人上:假如是有人挑衅、怀疑牌的准度或纯粹想让你出糗,请不要占卜,用在挑战别人或骗财上也是不行的,会污染牌。


