春节运吉粤语有什么含义啊广州话粤语拼音(运吉还是混吉)
粤语说运吉有什么含义?
“运吉”,听过这广州话,此间理解成:逶迤。
义:(作动词时)溜达;白溜达;虚与逶迤;
逶,拼音w声母,变音为广州音“运”(广州话念);迤,拼音yi,y声母→g声母广州话音,修饰音韵后口读念“吉”(广州话念)。普通话等于是"白撞"之义
广东话:你都“运吉”嘅系咩意思
楼上的人乱说。
广东话“运桔”用另一个广东话来说就是“白撞”。大多都是店主觉得你不是有心光顾他的店的时刻,而且觉得你妨碍他们做生意的时刻都会这样说。
俺当然是百份百的广东人啦。楼上,你又知道“运桔”的出处吗?运桔是以前的黑社会在过新年期间喜欢搬盆桔到一些商铺公司,要商铺或公司帮他买下盆桔,以此来钱财。不帮他买就阻你做生意。因 此,商家开始用运桔来形容这类阻人做生意的人,后来在生活上别人觉得你阻碍自己或无原由端被打扰时,会骂人运桔。假如楼上喜欢用运桔骂人神经病,我想你的语言使用亦不是那么规范。“你都运吉的”(广东话)是“你神经病啊”楼下的是广东人吗?没错那只不过是一方面,但这不但仅用在买东西,我们皆反而经常在平时生活中用到“运桔、运吉、混吉”,用广东汕尾地区河洛话(本人使用过)来看,等同于:委蛇(逶迤);虚晃;蛇绔。
委蛇,平时生活中指到处闲荡、委曲虚与;
虚晃,表面上使人觉得要做正事,事实上虚与逶迤。
蛇绔,与“蛇脚”谐音,义:虚与委蛇的家伙。
“运吉”似指向:混迹。应该系咁写 混吉
运橘有什么含义
运吉是粤语方言,等同普通话中的,胡来、乱来、不切实际办事
请问“佶”字广州话如何来读?普通话读“ji”
ge“佶”,普通话是念ji,第二声;
听过广州话,有个口语词叫“硬佶”,
大体注音:ngan1 jien2,
义:硬朗健壮貌。
至于“佶屈聱牙”的“佶”怎念,现暂不讨论。因为多数粤语读音在普通话里没有同音字,普通话拼音对多数粤语读音也是无效的,“佶”字就是如此,所以非常难通过你能理解的书面形式来告知你。gat1 同音字: 吉, 銡, 鴶。 壮健貌
git3 同音字: 衱, 袺, 洁 。 「佶git6」的异读字
git6 同音字: 榤, 杰, 桀 组词: 佶屈聱牙 。po'op['op[pp'p'[p'
吉星高照 粤语 拼音
悟空祝大家吉星高照的拼音
请看下面悟空祝大家吉星高照的拼音:
wù
kōng
zhù
dà
jiā
dà
jí
dà
lì
关于中文转换成拼音
拼音是拼读音节的过程,就是依照普通话音节的构成规律,把声母、韵母急速连续拼合并加上声调而成为一个音节。大,dai第3声
吉,gen第1声
大,dai第3声
利,lei第3声
希望缉丁光股叱噶癸拴含茎能帮助你。


