韩文名字生成器名字生成器发音(日文名字生成器)
韩国名字在线生成器(韩文网名生成器)
您好,俺就为各位解答关于韩国名字在线生成器,韩文网名生成器相信许多小伙伴还不晓得,此刻使俺们一起来瞧一瞧吧!!!1。开始--设置--控制面板-。。。
您好,俺就为各位解答关于韩国名字在线生成器,韩文网名生成器相信许多小伙伴还不晓得,此刻使俺们一起来瞧一瞧吧!!!
1。开始--设置--控制面板--语言区域--添加输入语言。
2。就能够了。
中文如何翻译成韩文名字?
详细步骤如下:
1。first of all在百度的搜索栏输入百度翻译搜索。
2。进入网页后点击第1个网页右下方蓝色实底框的百度翻译。
3。在需要转换文字的一栏选择韩文。
4。在左侧框点击想要输入之名字“孔兰”。
5。点击翻译即可看见韩文的“孔兰”。
更多阅读:
韩字是表音文字,只记录发音,而汉字是表意文字。每个韩字的音可以写成多个不同意思的字。
例如韩字,既是江,也是姜,也译作强。现代汉语里“姜”和“强”读音不同, 韩语里的汉字词保留了词汇那个时候的发音,所以韩语个别汉字词读音,和中国南方一些方言里的读音类似。
怎样把中文名字译音成韩文名字?
绝大都中文皆有相应的韩语谚文写法,只要查一下字典就行,网上字典亦有许多,打比方说naver韩语字典。
但是最方便的是“韩文姓名网”,只要直接输入汉语名字就能显示韩文写法 及其罗马音:
不晓得本人的韩文名字是什么
郑永梓 - 정영자(罗马音:Jeong Yeongja) 汉语发音类似于 “郑 英 咋”
【很兴奋能帮助你忙】O(∩_∩)O~
【如有问题请追问或hi我 或 求助 ※韩语百科※ 团队 】
【满意请及时采纳俺的答案!!!最好再点一下“赞同”】
【谢谢!!!】中文名字翻成韩文有两种方法:字译和(现代汉语)音译。
字译就是一个中文汉字对应一个韩文,如郑永梓,郑--->정,永--->영,梓--->자。即郑永梓--->정영자(罗马音:Jeong Yeongja)。
音译就是用现代汉语的读音译成韩文,郑永梓청용쯔(zheng yong zi)
在google上是:郑---。청(音译),永--->영원히(按意思),梓--->아즈사(按意思?原因不详)。因此机翻人名这样的结果或许是“五花八门”。정영재
罗马音:jeong yeong jae
俺的韩文名字叫什么 急
汉语:孙崇友
韩文:손숭우
拼音发音:sao en song wu韩文:손숭우
发音:song swung wu
送 素(最好再加个后鼻音会像一点) 勿孙崇友
손숭우
Son Sung u(孙送无===大体上这么发音,不过轻声)
希望能帮到你^^


